Český návod k použití Člun nafukovací Intex SEAHAWK II SET - Člun pro 2 osoby.
Rozměry člunu v cm: 236x114x41
Tl
Návod k použití Člun nafukovací Intex SEAHAWK II SET
Český návod k použití Člun nafukovací Intex SEAHAWK II SET je povinnen přikládat prodejce zboží ke každému výrobku,
tuto povinnost jim přikládá zákon.
Pokud manuál k Člun nafukovací Intex SEAHAWK II SET nebyl přiložen, je to porušení
a návod k obsluze by Vám měl prodejce zboží dodat.
Databáze návodů je průběžně doplňována uživateli a aktualizovaná o nové manuály - databázi můžete rozšířit i vy - máte-li český návod nebo servisní manuál k tomuto produktu, nahrajte nám jej. Pomůžete tak ostatním uživatelům, děkujeme!
Náš server Vám pomůže s užíváním Člun nafukovací Intex SEAHAWK II SET,
databáze je doplňována zkušenými lidmi a fanoušky výrobce Intex.
Přečtěte si také diskuzi k Člun nafukovací Intex SEAHAWK II SET.
Návod k použití pro Člun nafukovací Intex SEAHAWK II SET Český návod Intex k použití výrobku Člun nafukovací Intex SEAHAWK II SET udává:
1) Obsah balení
2) Zapojení a montáž
3) Nastavení výrobku Intex 4) Řešení problémů odborná pomoc 5) Kontakt na opravny a servis Intex 6) Značka: Intex
Jste-li majitelem Člun nafukovací Intex SEAHAWK II SET od Intex a vlastníte návod k použití či servisní manuál
pomožte nám rozšířit databázi a nahrajete nám svůj manuál. Pomůžete ostatním uživatelům, hledající návody pro správnou funkci výrobku.
- upload souboru s návodem je možné ve formátech (doc, pdf, jpg)
Člun nafukovací Intex SEAHAWK II SET - Člun pro 2 osoby.
Rozměry člunu v cm: 236x114x41
Tloušťka materiálu 0,51 mm
Nosnost: 200 kg
V setu jsou součástí dodávky vesla a pumpa.
Výrobce Intex
Otázky a odpovědi týkájící se českého návodu k použití
Člun nafukovací Intex SEAHAWK II SET
Předmět: Návod k použití člunů INTEX typu Seahawk II
Datum: 2012-09-26 13:55:52
Autor: Vodák
Návod k použití člunů INTEX typu Seahawk II
Před jakoukoliv manipulací se člunem si prosím prostudujte tento návod. Chybnou manipulací v rozporu s návodem můžete člun neopravitelně poškodit. Nesouhlasíte-li z jakoukoliv částí manuálu,či je Vám něco nesrozumitelného, kontaktujte nás. Člun Intex Seahawk je pečlivě vyroben z kvalitního materiálu dle normy DIN7871. Při výstupu z továrny je kontrolován. Člun splňuje evropskou normu pro rekreační nafukovací čluny 94/25/EC ve znění dle ISO 6185. Splňuje i podmínky certifikátu NMMA (pro USA). POZOR: člun není určen pro záchranu života! Uschovejte tento návod pro pozdější použirí.
Skladování a údržba:Doporučená teplota skladování je vyšší než 18 st. C. Pokud skladujete člun při menší teplotě, pak je nutno člun před rozložením temperovat na tuto teplotu ponecháním v teplejším prostředí. Teplota skladování: +60 až -10st.C. Skladujte v suchu a temnu. Omývat jen mýdlovým roztokem. Před složením vysušit.Očistit od písku a bahna. Nepoužívat tlakové čističe. Stačí zahradní hadice, mýdlo, houba.
Nafukování: Najděte místo bez ostrých předmětů (travin, kamenů, apod.) Rozviňte člun na plocho na zem a připravte si pumpu. U člunu Mariner vložte lamelovou podlahu tiskem vzhůru. Při nafukování přiloženou pumpou používejte redukce vhodné k nafouknutí jednotlivých otvorů. Postupujte podle čísel komor v pořadí 1-3 Nikdy nepoužívejte vysokotlaké kompresory! Dofoukněte každou komoru tak, až je na dotek pevná, nikoliv tvrdá! DODRŽUJTE A UDRŽUJTE MAXIMÁLNÍ TLAK vzduchu , který je označen na štítku člunu! Štítek viz . strana 4 cizojazyčného manuálu, bod 8. Tento průběžně kontrolujte vhodným manometrem (není součástí dodávky), nebo přiloženou měrkou. Na člunu jsou vyznačeny body o vzdálenosti 10cm. Při zvětšení tlaku v komoře (např.vlivem teploty okolí) se tato rozteč zvětší a je nutno okamžitě komoru upustit. Součástí dodávky je i měrka 10cm. Při přehuštění válců, kýlu, či podlahy může dojít k deformaci válce, či k porušení pláště ve spojích. Toto nelze reklamovat! D ů l e ž i t é : Svary podlahy jsou pro Vaši bezpečnost dimenzovány na určitou kritickou hodnotu přetlaku (který je samozřejmě větší než provozní tlak). Po překročení této kritické hodnoty dojde k rozlepení spojů mezi jednotlivými válci podlahy a k vyboulení podlahy tak, aby se tlak v komoře snížil a podlaha neohrozila explozí pasažéry v člunu. Toto vyboulení je však nevratné a neopravitelné!
Hlídejte tedy teplotu okolí a tlak vzduchu v komorách. Hrozí přefouknutí! Naopak : pokud člun nafoukáte v horkém dni, pak večer po smrštění vzduchu může člun působit dojmem, že uchází- je na omak měkkčí a tlakoměr ukáže i podstatně nižší hodnotu tlaku. Případnou trhlinu však objevíte mýdlovým roztokem.
Použití bostonského ventilu: Ventil má dvě krytky- šroubení. Horní je pro nafukování- odšroubujte otáčením proti směru chodu hodinových ručiček. Po nafouknutí válce pečlivě dotáhněte. Kolem horní krytky nesmí ucházet vzduch, je-li zašroubovaná- kontrolujte před vyplutím! Druhá krytka (spodní šroubení) je pro rychlovyfukování. Ve spodní krytce je umístěna membrána bránící rychlému úniku vzduch při nafukování. Nedotýkat se vnějšího šroubení spodní krytky, je-li člun na vodě. Při nafukování odšroubujte horní krytku a dolní dotáhněte. Použijte redukci na pumpě.
Držák na pruty: člun je vybeven držáky na pruty- s redukcí podle průměru prutu.
Vesla: prostrčte díl vesel s listem skrze zámek na lodi. Umístěte pojistný gumový kroužek. Vložte opačnou část vesla do proti kusu a dotáhněte převlečnou matici. Matici dotahujte opatrně- ne hrubou silou. V případě nadměrného dotátnutí hrozí prasknutí kroužku!
Sedadla: nafoukněte sedadla do 75% kapacity. Umístěte na místo v lodi a dofoukněte. Pozor: nepřefouknout! Pamatuj, že změna teploty= změna tlaku.
Bezpečnostní a provozní instrukce:
proškolte se v ovládání člunu (nejlépe v jachtařském klubu
poznejte všechna místní omezení, výstrahy pro provoz na vodních plochách
kontrolujte předpověď počasí a aktuální stav počasí
sdělte čas návratu zodpovědné osobě
používejte záchrané vesty
před vyplutím zkonrolujte tlak v komorách, těsnost ventilů, rozložení nákladu, kompletnost výstroje lodi (lepení, pumpa,vesty...), ostatní povinné vybavení dle místních předpisů, světla-zatmy
nepřetěžujte loď (na štítku lodi je max zátěž-strana 4, bod 5 a 6 v návodu)a max zátěž motorem 1,5kw
nejzděte s nohama přes válce do vody
nekuřte na palubě
Oprava: Během užívání můžete člun propíchnout. Lokalizujte místo mýdlovou vodou. Očistěte. Odmastěte. V základní výbavě lodi je nouzová samolepící lata. Vystřihněte latu odpovídajíciho rozměru. Zatižte spoj na 30min. a po tuto dobu nenafukujte. Po uplynutí 30 minut člun nafoukněte. Pokud záplata nedrží, je nutno použít lepidlo na PVC (doporučujeme Vinil – Ceys) Toto není součásti výstroje setu. Postupujte podle návodu od výrobce lepidla.
Záruka: čluny Intex jsou vyrobeny z nejkvalitnějších materiálů. Výrobce dává 90 denní záruku na výskyt výrobních , či materiálových vad. Záruka se vztahuje na prvního majitele. Dojde-li v této době k závadě, kontaktujte zástupce firmy Intex (dle regionu-viz.stran 12 cizojazyčného návodu). Vada bude posouzena. Pokud bude reklamace oprávněná, bude vada zdarma odstraněna, nebo součástka vyměněna. Tato záruka neplatí, je-li člun poškozen nehodou, omylem, nesprávným zacházením, špatnou údržbou, či dalšími neovlivnitelnými okolnostmi (propíchnutí, oděr, běžné opotřebení, provádění úprav v barvě , tvaru, apod.
Pečlivě si prostudujte manuál a v případě nejasností, či nedoručení českého překladu kontaktujte nšeho operátora.
Cizojazyčný manuál:
stran 4 tabulka
bod- člun kategorie D
bod- CE značka platná pro EU trh
bod-max nosnost v kg
bod-max počet osob
bod-název výrobce,původ
model
plnící tlak
NMMA certifikát
EU číslo HIN
USA číslo HIN
strana 5,6,7 nákres a popis člunu
rukojeť
provaz
sedák, křeslo
podlaha
zámek, kloub vesel
držákvesel
kapsa na příslušenství
válec
držák prutů
úchyty držáku motoru
Bostonský ventil
ochrana proti kamenům
nafukovací kýl
strana 8 instrukce pro použití ventilu (viz výše)